Темы

Dawn Tyler Watson.

&2L&
1. До того, как ты получила предложение поехать в Москву, думала ли ты когда-то о поездке туда с выступлением или просто как турист?
- О поездке в Россию с концертами я не думала, т.к. до сих пор она просто не входила в зону наших разработок. А как турист, поехала бы с удовольствием – эта страна мне интересна.
Но ближайших планов на это не было.

2. Явилось ли это предложение неожиданностью, и какая была твоя первая реакция?
- Да, конечно, большой и приятной неожиданностью. Я сразу сказала своему менеджеру, что хочу поехать. Моё расписание на эти дни уже было занято, но он проявил чудеса изобретательности и изменил существовавшие договорённости, чтобы сделать поездку в Россию возможной.

3. Связываешь ли ты с этой поездкой какие-то ожидания?
- В своей жизни я стараюсь не строить больших ожиданий в связи с конкретными событиями. На первое место я ставлю не ожидания, а задачи, которые надо решать в связи с этими событиями. Так, например, при поездке в Москву меня в первую очередь волнует языковой барьер - будет ли аудитория понимать меня, как она будет меня воспринимать. Выступление на новом месте ко многому обязывает.

4. В своих поездках за границу приспосабливаешь ли ты свою программу к каждой конкретной стране или она содержит тот самый материал, что и для Северной Америки?
- Что касается этой конкретной поездки, то я, во-первых, рада возможности совместить в одном концерте джаз и блюз. По образованию я – джаз музыкант, а блюз у меня – в душе.
Мы готовим сэт-лист для каждого выступления, но очень редко следуем ему в точности. Во время концерта я ,,читаю” публику и направляю развитие программы в зависимости от реакции зрителей.

5. На твоих выступлениях зрители обычно приходят в восторг от скэт-импровизаций и имитации голосом музыкальных инструментов. Это природный дар или достигнутое мастерство?
- И то и другое. Поначалу скэт давался мне довольно трудно, но когда я уже овладела им, я не просто вставляю его в своё исполнение в заранее определённые места. Для этого я должна быть в определённой зоне, а там уже всё происходит легко и естественно. Скэттинг как бы рождается в мозгу и продолжает пение там, где слова заканчиваются. Всё происходит интуитивно, хотя и требует теоретических знаний.

6. Дон, в твоей обширной благотворительной деятельности большое место занимает ежегодная серия благотворительных концертов под названием Grandes Dames du Blues (Лэди блюза). Видишь ли ты перспективу проведения аналогичного шоу в Москве?
- О перспективе трудно говорить, так как практически этим пока не занимались. Но это было бы здорово. В существующем формате в проекте участвуют блюз-леди Канады и Америки, и концерты проходят сначала в этих странах, а заканчиваются во Франции. Если бы удалось провести финальные выступления в Москве, то можно было бы расширить состав участников, включив исполнителей из России, а также Франции и Англии. Я думаю, в России есть женские и детские благотворительные организации, заинтересованные в сотрудничестве по такому проекту.

7. Входит ли в твои планы осмотр достопримечательностей?
- Конечно. Если бы была возможность, я бы, пользуясь случаем, осталась после концерта ещё на неделю, чтобы просто погулять по Москве и увидеть побольше.
Но и в такой короткий визит надеюсь что-то увидеть – из-за разницы во времени я обычно сплю в таких дальних поездках очень мало.

7. Не боишся ли ты суровой русской зимы?
- Я думаю, она не суровее, чем в Монреале.

8. Если представится возможность ,,поджэмовать” с кем-то из российских музыкантов?
- Мне это будет очень интересно.

Возможно, если просто воспринимать диск как развлекательную музыку, всё покажется ОК. Однако в нашей стране к бритроку у публики особое, пристрастное отношение – музыка известна тут массе людей до ноты, до нюанса, до малейшего вздоха вокалиста. Интерпретировать её – большой риск попасть под огонь брюзжания и неприятия  фанатов великой троицы

В случае с проектом “Blues And Boogie» можно сказать: классику чёрного блюза интерпретирует классик американского рока. Звучит диск поразительно свежо и энергично

В “Shine Bright” вы найдёте блюз, буги, баллады, зайдеко и ещё много мелодических «солнечных зайчиков» прочей американы . Держите пластинку при себе на случай, если вам потребуется подзарядиться позитивом

На памяти авторов BN столь парадоксальное присутствие наблюдается впервые за многие годы. Поистине загадочное явление: изданная на 4 cd во Франции в 2010 (по лицензии) коллекция находится среди бестселлеров США!

Green and Blues максимально точно отражает содержание диска. Здесь не только песни и композиции Питера Грина (хотя их большинство), но и другой блюз. Блюз других великих исполнителей, но всё равно всё вращается вокруг британского блюза второй половины 60-х, Fleetwood Mac и John Mayall’s Bluesbreakers

Подписка на новости
Работает без перезагрузки страницы