Темы

Stevie Ray Vaughan. Часть 3

&2L&Тебе нравится так много гастролировать?

SRV: Это весело, но в то же время тяжело. Тяжело в том смысле, что я мало вижу свою жену. А если она едет со мной, это еще тяжелее, потому что она не привыкла к таким поездкам и быстро утомляется. С непривычки два дня из трех покажутся очень долгим сроком. И потом люди начинают действовать друг другу на нервы, а это еще хуже! Господи, если ты не видишь кого-нибудь долгое время, а потом вы вместе на пару дней, вы готовы оторвать друг другу головы. И затем снова расстаешься, тебе становится так …

Человеку с такой работой довольно трудно …

SRV: Да, потому что когда нужно давать интервью, или сводить звук, или делать презентацию в магазине, они хотят с тобой (свистит). А если они идут с тобой, им приходится подолгу сидеть и ждать тебя.

Я знаю, что большую часть жизни ты прожил в Техасе, но ты жил и в других местах, правильно?

SRV: Да, какое-то время жил в Арканзасе, Миссисипи, Луизиане и еще я жил несколько месяцев в Калифорнии.

Я сама родилась в Арканзасе и вся моя семья оттуда, и меня удивляет, что у тебя нет такого сильного акцента, с каким говорят мои земляки.

SRV: Хорошо, [начинает говорить с сильным южным акцентом] – я могу, если надо! [смеется]

Хорошо получается, ты сейчас разговариваешь как мои кузены!

SRV: Я всего лишь много бормочу. Я гений бормотания, вот и все! [Стиви смотрит за окно, на приближающийся поезд, шум которого заглушает нашу беседу]

Плохо, что ты уезжаешь сразу после выступления и не сможешь посмотреть Чикаго.

SRV: Да, я уезжаю примерно через час после окончания представления.
&3L&

Да, этого не достаточно, чтобы познакомиться с чикагской блюзовой сценой. Но я с нетерпением жду твоего вечернего представления – лучшего представления в городе!

SRV: А я с нетерпением жду, когда увижу наш автобус! Мы только что приобрели новый автобус, а я еще не видел его. Ты случайно не видела поблизости припаркованный туристический автобус?

Нет, когда ставила машину, не видела. А это здание – памятное место!

SRV: Мы однажды играли здесь до этого.

Тогда ты знаешь, чего ждать! (смеется)

SRV: Да, мне кажется, я помню, как это все выглядело! (смеется) Но мы много играем. Мы отыгрываем до 300 концертов в год… У тебя есть ручка, чтобы отмечать вопросы?

Да. [Замечаю, как он наклоняется, чтобы снова заглянуть в мои записи].

SRV: Хорошо, следующий вопрос …

Отметить его? (смеется)

SRV: Нет, нет, нет – вот этот. [Указывает пальцем на вопрос о том, насколько ему понравилось записываться с Дэвидом Боуи, и почему он преждевременно прекратил свое участие в последующем туре].

Понятно, хорошо … Ты хочешь, чтобы я пропустила один вопрос и перешла к этому?

SRV: Ну, записываться было интересно, но после этого все пошло не так…

&4L&

Ясно… Хорошо, а теперь перейдем к пропущенному вопросу! (смеется) Во многих публикациях, посвященных тебе, часто упоминается имя Джимми Хендрикса, причем иногда настолько часто, насколько ты сам. Что скажешь по этому поводу?

SRV: Ну, сравнивать нас просто нелепо. Он был только один такой. [От сильного сквозняка ударилась оконная рама.] Это он!! Привет, Джимми! Как дела??!! (смеется) Садись – поболтаем!!

Действительно, присоединяйся!! (смеется) Но ты все-таки включаешь его музыку в свой репертуар….

SRV: Да, потому что мне нравится его музыка. Поэтому я и играю его музыку, а не чью-то другую.

Ты еще упомянул, что, когда ты слушаешь других исполнителей, самое главное, на что ты обращаешь внимание – это душа.

SRV: Так и есть. Главную роль играют эмоциональность, душа и звук – все сводится к этому. Если у тебя насыщенный звук и ты чувствуешь его и можешь выдержать его, то мне все равно, какую музыку ты играешь – это НАСТОЯЩАЯ музыка.

Уверена, этот подход является основой твоего развития. Те элементы, которые тебе нравятся в музыке других исполнителей, ты перенимаешь и включаешь в свою музыку?

SRV: Хендрикс так и делал! Он вобрал в себя все, что он когда-либо слышал, что ему понравилось, и что он решил запомнить, собрал это воедино и вернул назад.

А правда, что интерес к Хендриксу тебе привил твой брат?

SRV: Правда! Когда Хендрикс приехал в Техас, мой брат вводил его в курс местных музыкальных событий.

Неужели? Это правда? (смеется)

SRV: Конечно! (смеется) Абсолютная правда!

А ты видел его тогда?

SRV: Нет… Но мой брат тусовался с ним несколько дней.

Вот откуда ты знаешь эти маленькие секреты, неизвестные другим людям …

SRV: Да, но в добавок к этому я слушаю музыку.

&5L&

Да, да! … А еще скажи мне, ты все еще ходишь в клубы поджемовать, когда ты свободен от гастролей?

SRV: Конечно. Это одна из моих домашних проблем, которую я поддерживаю (смеется).

Да, несмотря на то, что ты и так не часто бываешь дома, так тебя еще и трудно удержать, когда ты туда попадаешь.

SRV: Дело в том, что я делаю это не для работы; это часть меня. В последние несколько месяцев или год или около того как только я возвращаюсь в Остин, я могу встретить Бадди Гая, Хьюберта Самлина, Мела Брауна … Вот, например, как в прошлые выходные: там были Бадди Гай, Хьюберт Самлин, Джимми Роджерс, Buckwheat Zydeco, Мел Браун – то есть все сразу! Все самые отъявленные гитаристы со всей чикагской блюзовой сцены одновременно! Последнее отделение начинается в полночь и длится до четырех или пяти. К двум часам они берут выпивку, но это ничего не значит! (смеется)

Еще надо выдержать до четырех или пяти!

SRV: Да. Без перерывов … люди просто валятся с ног, сходят с ума! А ведь все очень серьезно! (смеется) Ведется звуко- и видео-запись. Клуб по величине, наверное, в четверть того, что внизу под нами.

Ты тоже джэмовал с ними?

SRV: А то!

&6L&

На фото – бронзовый памятник SRV, установленный в Остине в 1994

А Папа – католик? (смеется)

SRV: Только не шути про Папу и собаку! (смеется) Знаешь?

Угу (смеется)

SRV: Они ужасны! В Канаде все стены в граффити на тему собаки и Папы – я до сих пор не понял, что это значит. Там неприличные рисунки, очень неприличные!

Непристойные?

SRV: Ужасно! Я, правда, так и не понял, что они имеют в виду! Собака и Папа … ?

И никто тебя не просветил, о чем они? (смеется)

SRV: Я не спрашивал! (смеется) Я просто боюсь узнать! Думаю, мне лучше не знать! (смеется)

Ну ладно, думаю, тебе надо пойти перекусить. А то я могу разговаривать часами, но это не повод, чтобы оставить тебя голодным! (смеется)

SRV: Разговаривать я тоже могу! Это одна из моих проблем. Иногда я продолжаю, и продолжаю, и продолжаю, а когда спохвачусь, уже нужно брать такси! (смеется) Как к этому относишься? [Достает портсигар].

Сигареты?

SRV: Забавные (смеется) Ты выключила его? [выключает диктофон]


АС октябрь 2004

Звучание альбома сильно отличается от прошлых работ Аны. Современный поп-саунд, фанк и соул, мягкий звук. Похоже, пластинка с прогибом под вкусы успешных и консервативных покупателей среднего класса, прежде всего, дам, выросших на "уроках" сериала "Секс в большом городе". Продюсером диска выступил знаменитый Кеб Мо, знающий как угодить подобной публике 

В случае с проектом “Blues And Boogie» можно сказать: классику чёрного блюза интерпретирует классик американского рока. Звучит диск поразительно свежо и энергично

Сильный диск. Ему явно пытались придать характер жёсткого soul-rock, и оно удалось. Этот тренд, кстати, сейчас можно назвать модой – новое поколение тянется почему-то к подобному звуку. Странно было бы не включить в диск «старые любови» Даны типа кантри и акустического фолка, однако пара песен не меняет общей картины. Огонь, много агрессивной меди и превосходный голос. Зачёт-зачёт!   

Абсолютный рок/блюз-шаффл и тяжёлый boogie-рок. Супер!

Green and Blues максимально точно отражает содержание диска. Здесь не только песни и композиции Питера Грина (хотя их большинство), но и другой блюз. Блюз других великих исполнителей, но всё равно всё вращается вокруг британского блюза второй половины 60-х, Fleetwood Mac и John Mayall’s Bluesbreakers

Подписка на новости
Работает без перезагрузки страницы